Koṭṭhita (Arising of Delight and Desire)

SN.iv.162
Saṃyutta Nikaya 35.232
Connected Discourses on the Six Sense Bases

Koṭṭhita

On one occasion the Venerable Sāriputta and the Venerable Mahakoṭṭhita were dwelling at Vārāṇasī in the Deer Park at Isipatana. Then, in the evening, the Venerable Mahakoṭṭhita emerged from seclusion and approached the Venerable Sāriputta. He exchanged greetings with the Venerable Sāriputta and, when they had concluded their greetings and cordial talk, he sat down to one side and said to him:

“How is it, friend Sāriputta, is the eye the fetter of visible forms, or are visible forms the fetter of the eye? Is the ear the fetter of sounds, or are sounds the fetter of the ear? Is the nose the fetter of odors, or are odors the fetter of the nose? Is the tongue the fetter of flavors, or are flavors the fetter of the tongue? Is the body the fetter of tactile objects, or are tactile objects the fetter of the body? Is the mind the fetter of mental phenomena, or are mental phenomena the fetter of the mind?”

“Friend Koṭṭhita, the eye is not the fetter of visible forms nor are visible forms the fetter of the eye, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both: that is the fetter there. The ear is not the fetter of sounds nor are sounds the fetter of the ear, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both: that is the fetter there. The nose is not the fetter of odors nor are odors the fetter of the nose, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both: that is the fetter there. The tongue is not the fetter of flavors nor are flavors the fetter of the tongue, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both: that is the fetter there. The body is not the fetter of tactile objects nor are tactile objects the fetter of the body, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both: that is the fetter there. The mind is not the fetter of mental phenomena nor are mental phenomena the fetter of the mind, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both: that is the fetter there.

“Suppose, friend, a black ox and a white ox were yoked together by a single harness or yoke. Would one be speaking rightly if one were to say: ‘The black ox is the fetter of the white ox; the white ox is the fetter of the black ox’?”

“No, friend. The black ox is not the fetter of the white ox nor is the white ox the fetter of the black ox, but rather the single harness or yoke by which the two are yoked together: that is the fetter there.”

“So too, friend, the eye is not the fetter of visible forms nor are visible forms the fetter of the eye, the ear is not the fetter of sounds nor are sounds the fetter of the ear, the nose is not the fetter of odors nor are odors the fetter of the nose, the tongue is not the fetter of flavors nor are flavors the fetter of the tongue, the body is not the fetter of tactile objects nor are tactile objects the fetter of the body, and the mind is not the fetter of mental phenomena nor are mental phenomena the fetter of the mind, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both: that is the fetter there.

“If, friend, the eye were the fetter of visible forms or visible forms were the fetter of the eye, if the ear were the fetter of sounds or sounds were the fetter of the ear, if the nose were the fetter of odors or odors were the fetter of the nose, if the tongue were the fetter of flavors or flavors were the fetter of the tongue, if the body were the fetter of tactile objects or tactile objects were the fetter of the body, or if the mind were the fetter of mental phenomena or mental phenomena were the fetter of the mind, then this living of the holy life could not be discerned for the complete destruction of suffering. But since the eye is not the fetter of visible forms nor are visible forms the fetter of the eye, the ear is not the fetter of sounds nor are sounds the fetter of the ear, the nose is not the fetter of odors nor are odors the fetter of the nose, the tongue is not the fetter of flavors nor are flavors the fetter of the tongue, the body is not the fetter of tactile objects nor are tactile objects the fetter of the body, and the mind is not the fetter of mental phenomena nor are mental phenomena the fetter of the mind—but rather the delight and desire that arise there in dependence on both is the fetter there—this living of the holy life is discerned for the complete destruction of suffering.

“In this way too, friend, it may be understood how that is so: there exists in the Blessed One the eye, the Blessed One sees a visible form with the eye, yet there is no delight and desire in the Blessed One; the Blessed One is well liberated in mind. There exists in the Blessed One the ear, the Blessed One hears a sound with the ear, yet there is no delight and desire in the Blessed One; the Blessed One is well liberated in mind. There exists in the Blessed One the nose, the Blessed One smells an odor with the nose, yet there is no delight and desire in the Blessed One; the Blessed One is well liberated in mind. There exists in the Blessed One the tongue, the Blessed One tastes a flavor with the tongue, yet there is no delight and desire in the Blessed One; the Blessed One is well liberated in mind. There exists in the Blessed One the body, the Blessed One feels a tactile object with the body, yet there is no delight and desire in the Blessed One; the Blessed One is well liberated in mind. There exists in the Blessed One the mind, the Blessed One cognizes a mental phenomenon with the mind, yet there is no delight and desire in the Blessed One; the Blessed One is well liberated in mind.

“In this way, friend, it can be understood how the eye is not the fetter of forms nor forms the fetter of the eye, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both is the fetter there; how the ear is not the fetter of sounds nor sounds the fetter of the ear, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both is the fetter there; how the nose is not the fetter of odors nor odors the fetter of the nose, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both is the fetter there; how the tongue is not the fetter of flavors nor flavors the fetter of the tongue, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both is the fetter there; how the body is not the fetter of tactile objects nor tactile objects the fetter of the body, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both is the fetter there; and how the mind is not the fetter of mental phenomena nor mental phenomena the fetter of the mind, but rather the delight and desire that arise there in dependence on both is the fetter there.”

a

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>